*Mercedes Sosa - メルセデス・ソーサ -
親愛なる友 アンナへ
この歌(ロス エルマノス)をレコーディングしたとき、ユパンキが書いているように私たちはアルガロボの木から桜の木への道を歩み始めました。
その彼の歌の中からあなたのCDのために私たちが選んだ曲です。
あなたと一緒に歌うのは楽しく、二人の声であなたと私の国の人々が一つに結ばれたことをとても嬉しく思います。
愛をこめて…
メルセデス・ソーサ
(アルガロボ:アルゼンチン生息のマメ科の常緑高木)
|
|
*Teresa Parodi - テレサ・パロディ -
あなたの声は甘く且つ確固としています。私たちの言語詩にメロディーを重ねていくのだと言います。各言語固有の音が記憶にはっきりと残るのでしょう。私たちに歌う時、許しを請うかのように優しく微笑みます。向き合って「ネグラ エウロヒア」を歌った時…澄んだ瞳に心が喜びに躍っているのが見えるかのようでした。音楽が彼女の中に在り驚くほど無邪気に音楽に身をゆだね幸せな人だと思いました。私を招いていただき感謝しています。遠い距離や言葉の違い、永遠や人間を、人も羨むまた伝染させる真の陽気さで一つに結び合わせるのはとてもいいことです。
その透明性を失うことなく、あなたの魂で私たちの歌を愛し続けてください。
|
|
*Popi Spatoco - ポピ・スパトコ -
豊かな音楽的才能と能力にあふれたAnnaは感性と自己規律を併せ持つアーティストです。彼女との仕事はとても楽しく私自身を豊かにしてくれるものでした。気取りのない純真さ、謙虚な態度、また、日本文化の特質、美徳だと思いますが、音楽に焦点を合わしことのほか音楽を敬愛する姿勢を彼女から学びました。Annaはその声を音楽に生かし、深く内容のある歌の意味を真に伝えることができます。とりわけ♪サンバ パラ ノ モリールのような普遍的な内容の曲を歌ったときには、一瞬のうちに国や民族の距離がなくなり、私たちは深い感動に包まれました。
アルゼンチンの音楽フォルクローレを日本人のAnnaが独自の感性と繊細さで結合させた素晴らしいレコーディングは、さらにメルセデス・ソーサ、レオン・ヒエコ、テレサ・パロディ、リリアナ・エレーロ、ベロニカ・コンドミといった伝説的な大御所たちがこぞって彼女のために喜んで参加してくれたことにより、また秀逸な一人一人のミュージシャンの演奏のおかげで一層豊潤なものとなりました。信頼できる音楽エンジニア、ポルトゲス・ダ・シルバが精緻・繊細な音に仕上げてくれたことは言うまでもありません。レコーディングに関わったすべての人たちに感謝しています。今回の仕事を光栄かつ誇りに思い、とりわけ、優美なアーティストAnnaと出会い仕事を共にすることが出来たことは私にとって幸せです。これからAnnaは地球の裏側の親愛なる友人です。
|
|
*Liliana Herrero - リリアナ・エレーロ -
偉大な歌手Anna Saekiさんと音楽を共有できたことをとても光栄に思います。Annaさんは魅力的で、飾り気がなく、気さくで、大変丁寧な方、そしてフォルクローレに精通されています。このたびのCDは本当にすばらしく、彼女の歌には私たちの国への深い愛が感じられます。
|
|
*Veronica Condomi - ヴェロニカ・コンドミ -
向こう側の世界から、大地をつきぬけ響き渡る深い声…
Annaさんはそのような女の人、歌をとおして深く結び合う…
歌を共有することができてありがとう
|
|
|