El mundo del Tango

<Mensaje publicado en Buenos Aires. Entrevista a Anna Saeki tras el vigésimo aniversario de su carrera profesional.>


P: En su última entrevista, usted comentaba que uno de sus grandes sueños era grabar el álbum en conmemoración del vigésimo aniversario de su carrera profesional en el extranjero, en Buenos Aires. ¡ Es formidable que haya podido realizar su sueño!
 
Anna: Es cierto, estoy muy contenta e ilusionada de haber podido realizar mi sueño. Me ha dado cuenta de la importancia de realizar mis propios sueños e intento trabajar en esta dirección.
 
P:Cómo fue el ambiente en el que se realizó la grabación?

Anna: Estaba muy nerviosa ya que se trataba de una grabación con algunos de los músicos y figuras más relevantes del mundo del Tango. Me ha acogido de una manera fervorosa y estaban impacientes de trabajar conmigo. Me hizo verdaderamente ilusión y grabamos con dos orquestas en Buenos Aires en su entorno realmente amical. Una vez que la grabación comenzó, sentí una gran concentración y energía.
Al final de cada pieza me preguntaban si estaba contenta y satisfecha. <<Deben ser interpretaciones que le maravillen>>
Estaba muy emocionada y estas preguntas y ánimos me dieron la fuerza necesaria y darme al máximo. -Çle felicitaron por mi voz cristalina puesto que para ellos el hecho de trabajar oon una cantante con una voz no tradicional era algo novedoso.
Horacio Ferrer (quien escribió la letra de las composiciones de Piazzolla) me dijo que mi voz era como un perfume lo cual me hizo sentirme un poco nerviosa.-Leopoldo Federico, a quien conozco desde hace 18 años, me acompaño con su sólo de bandoneón. Considero que este disco está a la altura de los 20 años de mi carrera. Está lleno de sueños y todas las posibilidades musicales han sido exploradas.

 
P: Hacía cuánto tiempo que no volvía a Buenos Aires? -Cuéntenos algo de aquella época.

Anna: Fue hace exactamente 18 años, en el mes de junio de 1988. Justo cuando el invierno comienza en Buenos Aires. El vuelo a Buenos Aires dura 30 horas y me cansó enormemente. Lo recuerdo como si fuese ayer. Cuando llegué a la plaza Ezeiza, Leopoldo Federico y los bailarines con los que había trabajado en Japón me recibieron con ramos de rosas amarillas( mi primera canción se llama”El Tango de las Rosas Amarillas”. Me emocioné tanto que mi fatiga desapareció al instante.
Las 2 semanas siguientes fueron extenuantes: grabación de mi segundo álbum, entrevistas en la televisión y en la radio; Entrevistas para los argentinos que me se conocieron desde el día siguiente en la calle. Gracias a estas emisiones recibí posteriormente muchas invitaciones para participar en otros programas en la televisión.
Durante aquella época, grabé mi álbum e interpreté una canción como invitada en el bar de tango<<Casablanca>> donde Federico tocaba. Estuve muy ocupada y recuerdo a pesar de que fue hace muchos años, las maravillosas emociones de aquella época.

 
P: Qué sintió usted durante su último viaje a Buenos Aires y después de 18 años de silencio?

Anna: Sentí, sobretodo nostalgia. Hay muchas cosas que han cambiado, pero otras como el ambiente de la ciudad, permanecen intactas. Muchos reencuentros nostálgicos así como nuevos descubrimientos. Ahora tengo aún nuevos recuerdos.
De hecho, me sorprendió agradablemente como el Tango es protegido culturalmente y como evoluciona al mismo tiempo. Como hace 18 años, estaban contentísimos de que cantase el tango a pesar de ser japonesa y me acogieron muy cordialmente. Fue un momento conmovedor que me dio una gran fuerza.

 
P: Va a festejar los 20 años de su carrera profesional... Su viaje a Buenos Aires le ha aportado a veces sueños?

Anna: A decir la verdad, uno de mis sueños se va a realizar pronto...El “Festival de Tango” anual será en el mes de febrero y siempre he deseado participar. ¡ La grabación del nuevo álbum en Buenos Aires me ha dado la oportunidad de participar este año y estoy muy feliz! -El nuevo álbum se pondrá a la venta únicamente en Argentina con una casa de discos nacional. Espero que el álbum se ponga a la venta después en Francia, Alemania, Estados Unidos, etc. Deseo del mismo modo dar conciertos en varios países...
Sería todavía más feliz aún si pudiese establecer un vínculo entre los diferentes países a través del Tango. Intento trabajar siempre intentando realizar mis sueños.

 
P: En cualquier caso, nada para su motivación. Podría usted darnos un mensaje para sus fans antes de la celebración del vigésimo aniversario de su carrera profesional?

Anna: Les agradezco mucho por su apoyo fervoroso. Estoy muy contenta de poder festejar estos 20 años gracias a ustedes.
Para esta conmemoración, me esforzaré al máximo para que sean mi gratitud. Estoy impaciente de verles en mis próximos conciertos.


P: Muchísimas gracias.